Onze corbeaux (texte retiré)
+12
kwelly
Perroccina
A'Tuin
FRançoise GRDR
Eimelle
Jack-the-rimeur
Shatsé
Naëlle
Catherine Robert
Ulysse
Cancereugène
mormir
16 participants
Page 2 sur 3
Page 2 sur 3 • 1, 2, 3
Re: Onze corbeaux (texte retiré)
Merci pour ta lecture Eimelle !
Je vais recomposer les différents éléments de ce texte dans ma future V2, pour que cela accroche plus le lecteur ; et aussi pour que les 2 récits s'interpénètrent un peu plus.
Je ne partage pas ton analyse sur le récit "passé" car il ne s'agit pas d'un écrit historique. C'est un conte, mélange de faits réels et fictifs. Et je lui ai donné exactement le ton d'un conte - j'en ai lu tellement !
Merci pour les idées de remèdes. Elles vont alimenter ma réflexion.
Tu as raison pour les histoires de fantômes et autres joyeusetés : le cadre et les tenants et aboutissants se ressemblent tous beaucoup. Moi j'aime énormément car cela fait intimement partie de mon vécu, mais je comprends que l'on puisse ne pas trop apprécier.
Encore merci pour ton commentaire et à bientôt.
Je vais recomposer les différents éléments de ce texte dans ma future V2, pour que cela accroche plus le lecteur ; et aussi pour que les 2 récits s'interpénètrent un peu plus.
Je ne partage pas ton analyse sur le récit "passé" car il ne s'agit pas d'un écrit historique. C'est un conte, mélange de faits réels et fictifs. Et je lui ai donné exactement le ton d'un conte - j'en ai lu tellement !
Merci pour les idées de remèdes. Elles vont alimenter ma réflexion.
Tu as raison pour les histoires de fantômes et autres joyeusetés : le cadre et les tenants et aboutissants se ressemblent tous beaucoup. Moi j'aime énormément car cela fait intimement partie de mon vécu, mais je comprends que l'on puisse ne pas trop apprécier.
Encore merci pour ton commentaire et à bientôt.
CONFUCIUS : lorsque l’on se cogne la tête contre un pot et que cela sonne creux, ça n’est pas forcément le pot qui est vide.
mormir- — Arpenteur des mondes — Disciple de l'arbre noir
- Messages : 2638
Date d'inscription : 11/05/2013
Age : 59
Localisation : Près de Chartres
Re: Onze corbeaux (texte retiré)
J'ai aimé la première partie malgré l'aspect descriptif : c'est très bien écrit Par contre la deuxième m'a tiré des bâillements à cause de ces passages explicatifs que tu cites et qui ne me paraissent pas enrichir l'histoire, plutôt le contraire à mon avis. Il me semble qu'il y a 2 histoires qui se superposent et ne se rejoignent pas. Dommage !
Comme le suggère Eimelle et d'autres, il serait intéressant de montrer que Joëlle et Mathilde ne sont qu'une seule et même personne ou tout du moins le seront à la fin de ta nouvelle. Le thème du double est très fort, je trouve !
Je te conseille de lire cet excellent texte de Julio Cortázar "La lointaine" La Lointaine
Comme le suggère Eimelle et d'autres, il serait intéressant de montrer que Joëlle et Mathilde ne sont qu'une seule et même personne ou tout du moins le seront à la fin de ta nouvelle. Le thème du double est très fort, je trouve !
Je te conseille de lire cet excellent texte de Julio Cortázar "La lointaine" La Lointaine
Françoise Grenier Droesch
Skype Woman...
Re: Onze corbeaux (texte retiré)
Merci de ta lecture Françoise ! J'ai eu maintenant de nombreuses remarques convergentes que je vais exploiter !
Non je n'ai pas lu ce texte. Je vais aller voir. Merci aussi pour ça !
Non je n'ai pas lu ce texte. Je vais aller voir. Merci aussi pour ça !
CONFUCIUS : lorsque l’on se cogne la tête contre un pot et que cela sonne creux, ça n’est pas forcément le pot qui est vide.
mormir- — Arpenteur des mondes — Disciple de l'arbre noir
- Messages : 2638
Date d'inscription : 11/05/2013
Age : 59
Localisation : Près de Chartres
Re: Onze corbeaux (texte retiré)
Je m'étais fait la même réflexion qu'Eimelle sur le récit "passé", je pense que je me suis laissée abuser par le fait que Joëlle se trouvait dans une bibliothèque universitaire, je pensais plus à un texte de référence plutôt qu'un livre de contes, il faudrait peut-être appuyer un peu plus sur ce point.
Sinon, je rejoints certains de mes camarades, je trouve le début assez plat. J'aime bien l'action où elle referme la porte de la voiture sur l'agresseur au couteau, la poursuite est plus convenue mais l'image de la goutte de sang qui se dilue dans le cours d'eau m'a plu.
Tu es sûr de tes phrases en latin? Je ne suis pas convaincue par le "Indulgentiam" qui se traduit par "Pardonnez-moi" mais je n'ai que de vagues souvenirs de mes cours de collège donc tu me diras.
Sinon, je rejoints certains de mes camarades, je trouve le début assez plat. J'aime bien l'action où elle referme la porte de la voiture sur l'agresseur au couteau, la poursuite est plus convenue mais l'image de la goutte de sang qui se dilue dans le cours d'eau m'a plu.
Tu es sûr de tes phrases en latin? Je ne suis pas convaincue par le "Indulgentiam" qui se traduit par "Pardonnez-moi" mais je n'ai que de vagues souvenirs de mes cours de collège donc tu me diras.
Pas de nourriture dans les cheveux et pas de cheveux dans la nourriture
A'Tuin- Écritoirien émérite stagiaire
- Messages : 508
Date d'inscription : 18/09/2013
Age : 35
Re: Onze corbeaux (texte retiré)
Intéressante légende qui s'intègre parfaitement dans le récit. Tous les éléments de l'intrigue s'enchaînent bien, le texte est bien écrit : que du bonheur !
Deux petits bémols néanmoins (il en fallait bien)
- Je pense que l'allusion à la sorcellerie est de trop, la fille est pieuse la seule intervention de Dieu est suffisante et ça cadre mieux avec le reste.
- Le personnage de Joëlle est attachant, mais bon sang que fiche-t-elle en pleine nuit à admirer le paysage au bord d'une rocade ? Une petite route de campagne au lever du soleil n'aurait-il pas mieux convenu au propos ?
Moi aussi j'ai été étonnée du ton du récit et je suis allée voir la référence du texte deux pages en arrière et finalement c'était cohérent. Rien à dire de ce côté.
Deux petits bémols néanmoins (il en fallait bien)
- Je pense que l'allusion à la sorcellerie est de trop, la fille est pieuse la seule intervention de Dieu est suffisante et ça cadre mieux avec le reste.
- Le personnage de Joëlle est attachant, mais bon sang que fiche-t-elle en pleine nuit à admirer le paysage au bord d'une rocade ? Une petite route de campagne au lever du soleil n'aurait-il pas mieux convenu au propos ?
Moi aussi j'ai été étonnée du ton du récit et je suis allée voir la référence du texte deux pages en arrière et finalement c'était cohérent. Rien à dire de ce côté.
"Ils nous pissent dessus et ils ne nous font même pas croire qu'il pleut." Dr Augustine, Avatar
Perroccina- — — — — E.T à moto — — — — Disciple asimovienne
- Messages : 4109
Date d'inscription : 26/12/2012
Age : 59
Localisation : Béarn
Re: Onze corbeaux (texte retiré)
Merci de ta lecture Perroccina. Je retravaillerai ce texte inabouti dès que j'en aurai le courage. Mais la base est intéressante.
Que fait Joëlle seule en pleine nuit ? J'ai probablement projeté un peu de moi-même (voire beaucoup puisque je mets ici en scène mon village natal) et la nuit est un moment magique pour se promener à mes yeux.
Que fait Joëlle seule en pleine nuit ? J'ai probablement projeté un peu de moi-même (voire beaucoup puisque je mets ici en scène mon village natal) et la nuit est un moment magique pour se promener à mes yeux.
CONFUCIUS : lorsque l’on se cogne la tête contre un pot et que cela sonne creux, ça n’est pas forcément le pot qui est vide.
mormir- — Arpenteur des mondes — Disciple de l'arbre noir
- Messages : 2638
Date d'inscription : 11/05/2013
Age : 59
Localisation : Près de Chartres
Re: Onze corbeaux (texte retiré)
Heureux d'avoir de tes nouvelles, Mormir. J'espère que ta santé s'améliore. Tout le monde n'est pas nyctalope, d'où mon étonnement. Comme tout lecteur je projette un peu de moi-même aussi dans les personnages dont je lis les aventures, ou mésaventures c'est selon, et moi debout avant le soleil, c'est uniquement sous la contrainte la semaine et carrément de la science fiction le week-end.
"Ils nous pissent dessus et ils ne nous font même pas croire qu'il pleut." Dr Augustine, Avatar
Perroccina- — — — — E.T à moto — — — — Disciple asimovienne
- Messages : 4109
Date d'inscription : 26/12/2012
Age : 59
Localisation : Béarn
Re: Onze corbeaux (texte retiré)
Rire ! Je comprends. Moi je suis en général très matinal (pas en ce moment), au risque de me lever à 4 h pour voir le jour arriver lentement.
CONFUCIUS : lorsque l’on se cogne la tête contre un pot et que cela sonne creux, ça n’est pas forcément le pot qui est vide.
mormir- — Arpenteur des mondes — Disciple de l'arbre noir
- Messages : 2638
Date d'inscription : 11/05/2013
Age : 59
Localisation : Près de Chartres
Re: Onze corbeaux (texte retiré)
Une lecture très agréable. Dans le fond, je suis friande des légendes et j'ai beaucoup aimé l'apparition du Chevalier Jean De Tille. Pour la première partie, il y a eu des répétitions (elle tourne et retourne beaucoup ) Tes descriptions (couleurs notamment) ne me faisaient pas penser à la nuit et à ses tons particuliers.
Bref, à part ces petits détails, j'ai passé un agréable moment et ai mangé les huit pages sans m'ennuyer !
Bref, à part ces petits détails, j'ai passé un agréable moment et ai mangé les huit pages sans m'ennuyer !
kwelly- Apprenti égorgeur
- Messages : 22
Date d'inscription : 08/03/2015
Age : 57
Re: Onze corbeaux (texte retiré)
Merci kwelly. Reprendre ce texte, le dernier que j'aie écrit, est un travail auquel il va vraiment falloir que je m'atteler. Je suis content qu'il t'ait plu et te remercie pour tes remarques judicieuses.
CONFUCIUS : lorsque l’on se cogne la tête contre un pot et que cela sonne creux, ça n’est pas forcément le pot qui est vide.
mormir- — Arpenteur des mondes — Disciple de l'arbre noir
- Messages : 2638
Date d'inscription : 11/05/2013
Age : 59
Localisation : Près de Chartres
Re: Onze corbeaux (texte retiré)
Bravo Mormir, j'ai beaucoup aimé ! C'est une très belle histoire... Elle mériterait juste d'être améliorée dans sa forme car certains termes sont parfois mal utilisés.
On lit facilement, c'est vraiment clair et bien rédigé.
J'aurais peut-être une nuance à apporter au niveau du texte découvert, comme il date d'un millénaire (ce qui fait un bail) il manquerait peut-être à en dire un peu plus pour rendre réaliste son contenu et la transmission de son histoire à travers le temps.
Mais sinon... bravo !
Il faudrait que je prenne le temps de lire un peu plus de choses sur le forum ^^ Je bosse beaucoup (trop) !
On lit facilement, c'est vraiment clair et bien rédigé.
J'aurais peut-être une nuance à apporter au niveau du texte découvert, comme il date d'un millénaire (ce qui fait un bail) il manquerait peut-être à en dire un peu plus pour rendre réaliste son contenu et la transmission de son histoire à travers le temps.
Mais sinon... bravo !
Il faudrait que je prenne le temps de lire un peu plus de choses sur le forum ^^ Je bosse beaucoup (trop) !
Re: Onze corbeaux (texte retiré)
Merci de ta lecture Paulux ; et de tes conseils. J'ai plusieurs nouvelles à reprendre et tant d'autres à écrire. Mais je ne parviens pas à m'y mettre vraiment en ce moment.
J'avais commencé à améliorer ce texte il y a 6 mois, mais mes aventures de santé ont mis un frein à cette belle vélléité. Je pense toutefois que ce sera l'un des premiers sur lequel je me pencherai dès que j'irai mieux, car je l'aime particulièrement.
A bientôt
J'avais commencé à améliorer ce texte il y a 6 mois, mais mes aventures de santé ont mis un frein à cette belle vélléité. Je pense toutefois que ce sera l'un des premiers sur lequel je me pencherai dès que j'irai mieux, car je l'aime particulièrement.
A bientôt
CONFUCIUS : lorsque l’on se cogne la tête contre un pot et que cela sonne creux, ça n’est pas forcément le pot qui est vide.
mormir- — Arpenteur des mondes — Disciple de l'arbre noir
- Messages : 2638
Date d'inscription : 11/05/2013
Age : 59
Localisation : Près de Chartres
Re: Onze corbeaux (texte retiré)
J'en suis total' fan en l'état, alors un peu que t'as intérêt à le reprendre en premier quand ça ira mieux !
Attention, je suis un sale hibou ! (Dixit Raven.)
Naëlle- — — Madone des Ombres — — Disciple de la Discipline
- Messages : 3668
Date d'inscription : 29/11/2012
Age : 32
Localisation : Sur la Lune
Re: Onze corbeaux (texte retiré)
Chef oui Chef !!!
Je ne voudrais pas tâter du fouet de notre Madone administratrice
Je ne voudrais pas tâter du fouet de notre Madone administratrice
CONFUCIUS : lorsque l’on se cogne la tête contre un pot et que cela sonne creux, ça n’est pas forcément le pot qui est vide.
mormir- — Arpenteur des mondes — Disciple de l'arbre noir
- Messages : 2638
Date d'inscription : 11/05/2013
Age : 59
Localisation : Près de Chartres
Re: Onze corbeaux (texte retiré)
J'ai bien aimé ton récit.
Mais tu n'échapperas pas aux quelques remarques...
Je pense que tu pourrais plus creuser certains éléments autour de l'apparition du chevalier, au moment où on le voit, mais aussi avant, lorsque tu poses le contexte. Cela contrebalancerait peut-être l'impression de « plat » qu'ont apparemment ressenti certains relecteurs.
Il me semble, en effet, que l'ambiance, au début, n'est pas assez mystérieuse. C'est trop factuel... Il suffirait certainement de quelques petits bouts de phrases par ci par là, quelques métaphores, peut-être.
Que ressent ton héroïne à se promener ainsi toute seule la nuit ? Un sentiment de convergence avec la nature ? Elle entend des bruits qui lui font imaginer la vie secrète de la faune ? Elle peut voir un épouvantail, dans un champ, qui la fait d'abord sursauter avant qu'elle ne reconnaisse ce que c'est... Avec ce paragraphe, j'essaie de montrer comment je m'y prendrais, moi-même, pour approfondir l'ambiance. Je ne sais pas si je suis claire...
Il peut être intéressant de poser une atmosphère de calme mystérieux, qui pourrait d'ailleurs être ce que cette jeune fille aime dans ce lieu. L'arrivée de la voiture avec les deux hommes ferait éclater cette ambiance et donnerait, de façon brutale, un ton vulgaire et prosaïque au texte - ton qui s'estomperait à nouveau à l'arrivée du chevalier.
Mais c'est juste une idée... Je ne sais pas si ça correspond à ce que tu veux faire.
Moi non plus, je n'aime pas tellement la croix. Il me semble que la partie chrétienne n'est pas indispensable : au Moyen Âge, il n'était pas rare que les femmes passent une partie de leur vie au couvent et cela ne voulait pas dire qu'elles étaient nécessairement si croyantes (voir par exemple certaines chansons de Brassens, qui était médiéviste et reprenait aussi des textes de l'époque, tels ceux de Villon). Pour certaines, c'était un bon moyen de faire carrière et d'obtenir des responsabilités (en devenant abbesses, par exemple).
Et je pense que, si Mathilde avait été fervente croyante, elle ne se serait pas suicidée. Donc, pour moi, elle ne l'est pas nécessairement - ce qui n'empêche pas que son sacrifice lui permette d'invoquer des forces magiques, cela me semble tout à fait crédible en l'état.
Pour le récit passé, j'avais pensé que c'était une chronique et le ton ne me paraissait pas totalement crédible. Si c'est un conte, cela me plaît mieux, mais peut-être devrais-tu accentuer cela (avec une petite présentation du livre où il est publié, ou dans le texte lui-même, avec plus d'éléments narratifs de contes).
Pour le style et les coquilles, j'attends que tu aies repris la nouvelle... Mais je n'ai pas grand chose de mal à en dire.
Mais tu n'échapperas pas aux quelques remarques...
Je pense que tu pourrais plus creuser certains éléments autour de l'apparition du chevalier, au moment où on le voit, mais aussi avant, lorsque tu poses le contexte. Cela contrebalancerait peut-être l'impression de « plat » qu'ont apparemment ressenti certains relecteurs.
Il me semble, en effet, que l'ambiance, au début, n'est pas assez mystérieuse. C'est trop factuel... Il suffirait certainement de quelques petits bouts de phrases par ci par là, quelques métaphores, peut-être.
Que ressent ton héroïne à se promener ainsi toute seule la nuit ? Un sentiment de convergence avec la nature ? Elle entend des bruits qui lui font imaginer la vie secrète de la faune ? Elle peut voir un épouvantail, dans un champ, qui la fait d'abord sursauter avant qu'elle ne reconnaisse ce que c'est... Avec ce paragraphe, j'essaie de montrer comment je m'y prendrais, moi-même, pour approfondir l'ambiance. Je ne sais pas si je suis claire...
Il peut être intéressant de poser une atmosphère de calme mystérieux, qui pourrait d'ailleurs être ce que cette jeune fille aime dans ce lieu. L'arrivée de la voiture avec les deux hommes ferait éclater cette ambiance et donnerait, de façon brutale, un ton vulgaire et prosaïque au texte - ton qui s'estomperait à nouveau à l'arrivée du chevalier.
Mais c'est juste une idée... Je ne sais pas si ça correspond à ce que tu veux faire.
Moi non plus, je n'aime pas tellement la croix. Il me semble que la partie chrétienne n'est pas indispensable : au Moyen Âge, il n'était pas rare que les femmes passent une partie de leur vie au couvent et cela ne voulait pas dire qu'elles étaient nécessairement si croyantes (voir par exemple certaines chansons de Brassens, qui était médiéviste et reprenait aussi des textes de l'époque, tels ceux de Villon). Pour certaines, c'était un bon moyen de faire carrière et d'obtenir des responsabilités (en devenant abbesses, par exemple).
Et je pense que, si Mathilde avait été fervente croyante, elle ne se serait pas suicidée. Donc, pour moi, elle ne l'est pas nécessairement - ce qui n'empêche pas que son sacrifice lui permette d'invoquer des forces magiques, cela me semble tout à fait crédible en l'état.
Pour le récit passé, j'avais pensé que c'était une chronique et le ton ne me paraissait pas totalement crédible. Si c'est un conte, cela me plaît mieux, mais peut-être devrais-tu accentuer cela (avec une petite présentation du livre où il est publié, ou dans le texte lui-même, avec plus d'éléments narratifs de contes).
Pour le style et les coquilles, j'attends que tu aies repris la nouvelle... Mais je n'ai pas grand chose de mal à en dire.
Eilean Liber- Apprenti égorgeur
- Messages : 98
Date d'inscription : 21/04/2015
Age : 46
Page 2 sur 3 • 1, 2, 3
Sujets similaires
» Onze corbeaux
» IRRESPIRABLE (retiré) dans mon recueil : ÉCLAT D'AGONIE (Otherlands) (texte retiré)
» 2 à zéro (texte retiré)
» Le feu (texte retiré)
» Le job (texte retiré)
» IRRESPIRABLE (retiré) dans mon recueil : ÉCLAT D'AGONIE (Otherlands) (texte retiré)
» 2 à zéro (texte retiré)
» Le feu (texte retiré)
» Le job (texte retiré)
Page 2 sur 3
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum