Les innombrables morts de Keylian Delorme (texte retiré)
+8
SILENCE
A'Tuin
Eimelle
Cancereugène
Raven
Catherine Robert
Didier Fédou
Murphy Myers
12 participants
Page 3 sur 3
Page 3 sur 3 • 1, 2, 3
Re: Les innombrables morts de Keylian Delorme (texte retiré)
Wow. Merci beaucoup pour ce long message qui me remotive d'autant plus qu'il arrive un lundi matin, journée de la déprime mondiale qui revient chaque semaine.
Les ressemblances avec Poltergeist et autres étaient pas voulues, mais comme j'adore ce film et ce genre de films, c'est pour moi une comparaison totalement flatteuse. Après, c'est vrai que c'est compliqué d'innover avec une telle ambiance, ça renverra forcément à des histoires connues.
Le changement d'ambiance partie 1/partie 2 m'a aussi posé problème. Parce que je craignais de tromper le lecteur en lui donnant de fausses attentes sur la suite, mais qu'en même temps, je ne voyais pas comment construire cette histoire autrement.
Ce revirement était pour moi inévitable, et je suis quand même soulagé que ça n'a posé que peu de problèmes aux lecteurs ici par rapport à ce que j'aurais imaginé. J'ai quand même tenté de sauver l'aspect hantise avec la chasse aux fantômes dans le temps, mais c'est vrai que je pourrais mieux axer les choses là dessus pour rendre la transition entre les parties moins brutale.
De même que prendre plus de temps en partie 2. Il va me falloir rallonger les moments, introspectifs notamment (que j'adore écrire en plus) et, comme le disait Catherine, tenter de rendre sa décision de meurtre un peu moins rapide. Je suis déjà sur la correction des fautes et incohérences depuis 2 semaines, donc je devrais pouvoir enchainer les modif' dans la foulée sans problème.
Effectivement, je suppose qu'on devine vite les raisons de Julien, d'autant plus que les titres de chapitres "numérotés" par des lettres nous donnent l'ordre dans lequel, lui, vit les voyages. Mais ça me rassure si, même avec ces suppositions, tu es resté en haleine jusqu'au bout pour en être sûr. Ca veut dire que le tout fonctionne assez malgré tout.
Je connais pas Le voyageur imprudent de Barjavel, mais va falloir que je remédie à ça, de ce que j'en vois sur google (en plus, ça a l'air pas loin de La machine à explorer le temps de Wells, que j'adore).
Le dialogue avec le bibliothécaire, de souvenir, Keylian lui rend la clé, il évoque vite fait son utilité, puis repart (là, ça devrait se tenir plus ou moins). Et Keylian retourne lui poser des questions quand il trouve le livre. Je pense du coup que c'est là que les réponses sont trop rapides et que je devrais refaire le dialogue. C'est bien ça ?
Le truc, c'est aussi que je ne peux pas étendre cette scène trop longtemps (sinon, la partie 3 ne pourra plus tenir). Tout doit se passer en 20 minutes maximum.
Un roman, c'est 40 000 mots je crois, de souvenir. Il en manque donc 7 000 et quelques pour que ça en soit officiellement un.
Tenter un éditeur, pourquoi pas (même si je préfère de loin Amazon et le ferais du coup, si je le fais, en espérant clairement que l'éditeur visé me refuse), mais lequel ? Il y a tant d'arnaqueurs "à compte d'auteurs" un peu partout.
Merci encore beaucoup pour ton message qui me remotive bien à m'y remettre et à vite finir les corrections/refontes !
Les ressemblances avec Poltergeist et autres étaient pas voulues, mais comme j'adore ce film et ce genre de films, c'est pour moi une comparaison totalement flatteuse. Après, c'est vrai que c'est compliqué d'innover avec une telle ambiance, ça renverra forcément à des histoires connues.
Le changement d'ambiance partie 1/partie 2 m'a aussi posé problème. Parce que je craignais de tromper le lecteur en lui donnant de fausses attentes sur la suite, mais qu'en même temps, je ne voyais pas comment construire cette histoire autrement.
Ce revirement était pour moi inévitable, et je suis quand même soulagé que ça n'a posé que peu de problèmes aux lecteurs ici par rapport à ce que j'aurais imaginé. J'ai quand même tenté de sauver l'aspect hantise avec la chasse aux fantômes dans le temps, mais c'est vrai que je pourrais mieux axer les choses là dessus pour rendre la transition entre les parties moins brutale.
De même que prendre plus de temps en partie 2. Il va me falloir rallonger les moments, introspectifs notamment (que j'adore écrire en plus) et, comme le disait Catherine, tenter de rendre sa décision de meurtre un peu moins rapide. Je suis déjà sur la correction des fautes et incohérences depuis 2 semaines, donc je devrais pouvoir enchainer les modif' dans la foulée sans problème.
Effectivement, je suppose qu'on devine vite les raisons de Julien, d'autant plus que les titres de chapitres "numérotés" par des lettres nous donnent l'ordre dans lequel, lui, vit les voyages. Mais ça me rassure si, même avec ces suppositions, tu es resté en haleine jusqu'au bout pour en être sûr. Ca veut dire que le tout fonctionne assez malgré tout.
Je connais pas Le voyageur imprudent de Barjavel, mais va falloir que je remédie à ça, de ce que j'en vois sur google (en plus, ça a l'air pas loin de La machine à explorer le temps de Wells, que j'adore).
Le dialogue avec le bibliothécaire, de souvenir, Keylian lui rend la clé, il évoque vite fait son utilité, puis repart (là, ça devrait se tenir plus ou moins). Et Keylian retourne lui poser des questions quand il trouve le livre. Je pense du coup que c'est là que les réponses sont trop rapides et que je devrais refaire le dialogue. C'est bien ça ?
Le truc, c'est aussi que je ne peux pas étendre cette scène trop longtemps (sinon, la partie 3 ne pourra plus tenir). Tout doit se passer en 20 minutes maximum.
Un roman, c'est 40 000 mots je crois, de souvenir. Il en manque donc 7 000 et quelques pour que ça en soit officiellement un.
Tenter un éditeur, pourquoi pas (même si je préfère de loin Amazon et le ferais du coup, si je le fais, en espérant clairement que l'éditeur visé me refuse), mais lequel ? Il y a tant d'arnaqueurs "à compte d'auteurs" un peu partout.
Merci encore beaucoup pour ton message qui me remotive bien à m'y remettre et à vite finir les corrections/refontes !
20 minutes avant la tombe - Confession d'un mort - Les rêveurs de Somnore - La nuit derrière la porte - La dame aux yeux vides
"Je questionnai l'un de ces hommes, et je lui demandai où ils allaient ainsi. Il me répondit qu'il n'en savait rien, ni lui, ni les autres; mais qu'évidemment ils allaient quelque part, puisqu'ils étaient poussés par un invincible besoin de marcher." Baudelaire, Chacun sa chimère
Re: Les innombrables morts de Keylian Delorme (texte retiré)
De rien Murphy et bon courage pour tes corrections !
Les trucs "à compte d'auteur" j'y crois pas non plus, mais de tous les éditeurs que j'ai vu jusque-là par rapport aux ateliers, ils me semblent sérieux et pro (je pense notamment à Otherlands ou L'Ivre-Book, qui ont l'air de faire du très bon taf).
Contactes-les et tu verras bien
P.S: Et comment ça marche pour amazon, au passage ? J'en ai déjà entendu parler, mais j'ai pas trop compris le fonctionnement du truc...
Les trucs "à compte d'auteur" j'y crois pas non plus, mais de tous les éditeurs que j'ai vu jusque-là par rapport aux ateliers, ils me semblent sérieux et pro (je pense notamment à Otherlands ou L'Ivre-Book, qui ont l'air de faire du très bon taf).
Contactes-les et tu verras bien
P.S: Et comment ça marche pour amazon, au passage ? J'en ai déjà entendu parler, mais j'ai pas trop compris le fonctionnement du truc...
"En vivant comme en mourant, nous alimentons le feu."
Clive Barker, Sacrements.
Tak- Mélomane des Ondes Noires
Disciple des Livres de Sang - Messages : 6299
Date d'inscription : 01/12/2012
Age : 41
Localisation : Briançon, Hautes-Alpes
Re: Les innombrables morts de Keylian Delorme (texte retiré)
Je vais me renseigner sur ces 2-là alors.
Sur Amazon, c'est tout simple, on s'inscrit, charge son texte sur leur site (en format epub, de souvenir, ça fait un moment que j'y ai pas touché), on y ajoute la couverture qu'on a faite, le résumer, les infos etc, et le tour est joué. Comme Thebookedition en fait, si c'est plus parlant (ils sont bien moins connus mais faisaient ça bien avant Amazon aussi).
Sur Amazon, c'est tout simple, on s'inscrit, charge son texte sur leur site (en format epub, de souvenir, ça fait un moment que j'y ai pas touché), on y ajoute la couverture qu'on a faite, le résumer, les infos etc, et le tour est joué. Comme Thebookedition en fait, si c'est plus parlant (ils sont bien moins connus mais faisaient ça bien avant Amazon aussi).
20 minutes avant la tombe - Confession d'un mort - Les rêveurs de Somnore - La nuit derrière la porte - La dame aux yeux vides
"Je questionnai l'un de ces hommes, et je lui demandai où ils allaient ainsi. Il me répondit qu'il n'en savait rien, ni lui, ni les autres; mais qu'évidemment ils allaient quelque part, puisqu'ils étaient poussés par un invincible besoin de marcher." Baudelaire, Chacun sa chimère
Re: Les innombrables morts de Keylian Delorme (texte retiré)
Merci pour les précisions, Murphy.
Et nan, thebookedition ça me dit rien non plus - je suis un peu un inculte en la matière. Et je me rends compte que j'ai mal posé ma question. Tu m'as bien expliqué le "comment on fait ?" de la chose, mais en fait je voulais savoir comment ça se passait, de manière générale. On contacte amazon au préalable, il y a un contrat, une pré-lecture ? Rémunération ? C'est plutôt ce genre de détails, qui m'intéressent.
Mais arrêtons de polluer ton sujet, réponds-moi plutôt en mp, si tu préfères
Et nan, thebookedition ça me dit rien non plus - je suis un peu un inculte en la matière. Et je me rends compte que j'ai mal posé ma question. Tu m'as bien expliqué le "comment on fait ?" de la chose, mais en fait je voulais savoir comment ça se passait, de manière générale. On contacte amazon au préalable, il y a un contrat, une pré-lecture ? Rémunération ? C'est plutôt ce genre de détails, qui m'intéressent.
Mais arrêtons de polluer ton sujet, réponds-moi plutôt en mp, si tu préfères
"En vivant comme en mourant, nous alimentons le feu."
Clive Barker, Sacrements.
Tak- Mélomane des Ondes Noires
Disciple des Livres de Sang - Messages : 6299
Date d'inscription : 01/12/2012
Age : 41
Localisation : Briançon, Hautes-Alpes
Re: Les innombrables morts de Keylian Delorme (texte retiré)
Accessoirement, il existe un sous-forum, L'édition numérique, qui répondra peut-être à certaines de tes questions. (Il était réservé uniquement à Kindle Direct Publishing (le service d'autopublication d'Amazon, donc), avant qu'on le renomme et étende son champ d'action à tout le numérique.)
Dernière édition par Naëlle le Mar 5 Avr 2016 - 14:15, édité 1 fois
Attention, je suis un sale hibou ! (Dixit Raven.)
Naëlle- — — Madone des Ombres — — Disciple de la Discipline
- Messages : 3668
Date d'inscription : 29/11/2012
Age : 32
Localisation : Sur la Lune
Re: Les innombrables morts de Keylian Delorme (texte retiré)
Pas de soucis. J'ai répondu ici au cas où d'autres membres seraient intéressés par le sujet : https://ecritoiredesombres.forumgratuit.org/t2207p30-enfin-sur-amazon-kindle#90960
Continuer le sujet ici me dérangerait pas (Amazon étant possiblement la suite logique de Keylian après tout ), mais c'est surtout pour éviter d'en faire un hors sujet.
Edit : Le temps de faire mes messages, j'ai pas vu la réponse de Naëlle. C'est du coup bien dans ledit sous forum que j'ai répondu (mais peut-être que d'autres avaient déjà expliquer le comment du pourquoi sur ce sujet dans d'autres topics de ce forum, j'avoue que j'ai pas vérifier).
Continuer le sujet ici me dérangerait pas (Amazon étant possiblement la suite logique de Keylian après tout ), mais c'est surtout pour éviter d'en faire un hors sujet.
Edit : Le temps de faire mes messages, j'ai pas vu la réponse de Naëlle. C'est du coup bien dans ledit sous forum que j'ai répondu (mais peut-être que d'autres avaient déjà expliquer le comment du pourquoi sur ce sujet dans d'autres topics de ce forum, j'avoue que j'ai pas vérifier).
20 minutes avant la tombe - Confession d'un mort - Les rêveurs de Somnore - La nuit derrière la porte - La dame aux yeux vides
"Je questionnai l'un de ces hommes, et je lui demandai où ils allaient ainsi. Il me répondit qu'il n'en savait rien, ni lui, ni les autres; mais qu'évidemment ils allaient quelque part, puisqu'ils étaient poussés par un invincible besoin de marcher." Baudelaire, Chacun sa chimère
Page 3 sur 3 • 1, 2, 3
Sujets similaires
» IRRESPIRABLE (retiré) dans mon recueil : ÉCLAT D'AGONIE (Otherlands) (texte retiré)
» DANSE DES MORTS RETIRÉ car publié sur Nouveau Monde (tournoi des nouvellistes)
» EHS (texte retiré)
» L'étranger (texte retiré)
» P-9 (texte retiré)
» DANSE DES MORTS RETIRÉ car publié sur Nouveau Monde (tournoi des nouvellistes)
» EHS (texte retiré)
» L'étranger (texte retiré)
» P-9 (texte retiré)
Page 3 sur 3
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum