Au clair de l'aube (texte retiré)
+10
Lestat
Paracelse
Catherine Robert
Maerlyn
FRançoise GRDR
Pagan Pandemia
Paladin
Zaroff
Dagobert
Didier Fédou
14 participants
L'Écritoire des Ombres :: CONCOURS DE L'ÉCRITOIRE DES OMBRES :: Archives des concours :: N°2 : D'après images
Page 1 sur 4
Page 1 sur 4 • 1, 2, 3, 4
Au clair de l'aube (texte retiré)
Edit : lien supprimé pour publication. Contactez-moi si vous voulez la lire
Dernière édition par Didier Fédou le Dim 14 Juil 2013 - 7:02, édité 1 fois
Re: Au clair de l'aube (texte retiré)
J'en ai un peu chié pour celle-là. 16 pages, j'espère que vous ne vous ennuierez pas.
J'ai choisi le tableau comme image (je sais plus le numéro), et aussi un petit peu l'espèce de ruine bizarre, mais je l'ai tellement modifié pour l'histoire qu'on ne peut pas vraiment la compter. Vous devinerez de vous-même où et quand.
Je voudrais dire que ce concours fut un excellent exercice pour la créativité, je n'aurais pas cru, tout comme je n'aurais jamais écrit cette histoire de moi-même.
Enjoy !
J'ai choisi le tableau comme image (je sais plus le numéro), et aussi un petit peu l'espèce de ruine bizarre, mais je l'ai tellement modifié pour l'histoire qu'on ne peut pas vraiment la compter. Vous devinerez de vous-même où et quand.
Je voudrais dire que ce concours fut un excellent exercice pour la créativité, je n'aurais pas cru, tout comme je n'aurais jamais écrit cette histoire de moi-même.
Enjoy !
L'aube, c'est clair !
Pour découvrir l'avis subjectivement orienté par la psyché de ce bougre de Dagobert, unspoil and enjoy !
- Spoiler:
Une fois de plus, heureusement que le titre n'est pas à l'image de ta qualité d'écriture car tu vois, moi, un titre comme cela, je n'achète pas mais bon, c'est un léger détail et surtout il n'est pas le reflet de mon impression finale.
Première fois que je te lis, Didier, et je ne le regrette pas car tu as des qualités indéniables pour raconter des histoires. Ton récit est prenant et j'ai lu avec beaucoup de plaisir, sans (trop) m'ennuyer. Très belle écriture, immersive, descriptive et la dimension humaine est rendue d'une manière plus que convaincante. Contrairement à Zaroff, tu aimes les phrases longues mais tu sais les maitriser ce qui confère au récit une luxuriance vraiment convaincante et qui, personnellement, me plaît beaucoup, vu que je lutte dans mes récits pour dés-alambiquer mon propos et raccourcir mes phrases. Tes personnages existent et tu as le sens du dialogue, c’est indéniable. Evidemment, ton histoire a les défauts de sa qualité : quelques lourdeurs et des incohérences, des traits trop appuyés qui cassent l'ambiance, qui nuisent au rythme. Cela t'amène aussi à des répétitions d'images qui font appauvrissent la richesse de ton style et de tes idées (par exemple tu aimes les traits obliques, que ce soit pour l'eau ou pour la lumière). J'ai trouvé une petite baisse de régime vers le milieu, à partir où les suceurs de vie (et de matière tant qu'à faire) envahissent le village mais qui s'estompe assez vite lors de la course-poursuite. Tes créatures sont très anxiogènes, bravo et avec, tu en fais ni trop, ni trop peu. Le dénouement est très bien amené, très dynamique et surtout en complète cohérence avec ton histoire. Pas de "cheveu sur la soupe" en résumé ou de révélations de dernière minute, trop grossières qui terniraient la bonne tenue du texte.
Je trouve que tu as parfaitement respectée la consigne "d'après Images", ce qui n'est pas le cas de tous les textes jusqu'à présents et c'est un fait important qui va jouer dans ma note. Et je trouve que l'image des ruines est, malgré ce que tu en dis, très bien décrite et en te lisant, j'ai retrouvé l'image qui l'a inspirée.
Même si le texte de Zaroff reste mon préféré, tu as mon premier vote (pour l'instant) car ton histoire est ambitieuse, Et tu as su lui donner les moyens de tes ambitions : une écriture riche mais maîtrisée au service d'un scénario construit et complexe.
Pour info des coquilles repérées ; 2ème ligne de la page 5 et les chiffres qui doivent être écrits en lettres, je crois.
Re: Au clair de l'aube (texte retiré)
Merci didier. Déjà 4 textes reçus alors que la deadline est encore loin. Cela promet de belles batailles.
Re: Au clair de l'aube (texte retiré)
Et bien merci d'avoir apprécié. Et je prends bonne note des défauts relevés.
Re: Au clair de l'aube (texte retiré)
Vous postez vite les gars!
Je lirai ça dès que possible, et j'en suis moi à l'instant ou je tape ça à 9 000 signes environ...
Je lirai ça dès que possible, et j'en suis moi à l'instant ou je tape ça à 9 000 signes environ...
Re: Au clair de l'aube (texte retiré)
Je viens de plier le texte de Didier donc j'expose :
Tout d'abord, sur le plan technique, je vais m'abstenir de commentaires trop précis dans la mesure où j'ai de plus en plus une approche émotionnelle de ce que je lis. C'est d'ailleurs ce que je recherche en vieillissant. J'aime qu'une histoire me divertisse, me prenne aux tripes et c'est ce que j'ai ressenti en lisant "Au clair de l'aube". Techniquement, un regard extérieur finit par devenir par trop subjectif en fonction des sensibilités stylistiques de chacun donc ça n'a pas vraiment de sens pour un auteur.
J'ai quand même repéré deux-trois coquilles sans importance par-ci, par-là, Ils s'éparpillèrent dans tous les issues de la place, des répétitions sans gravité parfois "Ils sentaient sous leurs pas la pierre du barrage trembler et vibrer sous la poussée de l'eau.", deux adjectifs qui se suivent et alourdissent la phrase Emportées dans un ciel clair magnifique d'été. et une légère propension aux longues phrases qui peuvent altérer le rythme du récit dans certaines situations.
Concernant la partie narrative du texte, je dois dire que je me suis laissé trimbaler dans les pas de Roland d'abord, au fil de son exploration, avec des descriptions puissantes et des détails qui concourent à rajouter en authenticité comme les enseignes rouillées ou les anciennes réclames d'époque. Les hypothèses du personnage quand il tombe sur les squelettes de poiscaille sont bonnes également car relativement documentées (poche de méthane, substance minérale toxique...). T'as un sens du dialogue simple et efficace, c'est-à-dire que tu ne t'embarrasses pas des richesses de notre langue avec d'interminables discours alambiqués, tu te contentes uniquement de désosser le langage de façon à ne conserver que l'essentiel.
Petit bémol : quand Roland explique à Delphine ce qui se passe autour d'eux, je trouve que c'est bien trop bref ! Il comprend trop vite, explique trop vite, prend une décision trop vite et la met en application trop vite. J'aurais aimé que ça dure, que les personnages soient aussi désemparés que moi à la lecture, qu'ils stressent à mort, qu'ils tétanisent un peu plus, en somme...
Conclusion : un texte qui tient largement le pavé, qui aurait sa place dans n'importe quelle anthologie du genre (avec quelques élagages de gourmands au pied). Un très bon moment de lecture et, pour ça, je t'en remercie.
J'y ai retrouvé une ambiance à la "Dagon" dans la première partie et l'atmosphère de "30 jours de nuit" dans la dernière.
Tout d'abord, sur le plan technique, je vais m'abstenir de commentaires trop précis dans la mesure où j'ai de plus en plus une approche émotionnelle de ce que je lis. C'est d'ailleurs ce que je recherche en vieillissant. J'aime qu'une histoire me divertisse, me prenne aux tripes et c'est ce que j'ai ressenti en lisant "Au clair de l'aube". Techniquement, un regard extérieur finit par devenir par trop subjectif en fonction des sensibilités stylistiques de chacun donc ça n'a pas vraiment de sens pour un auteur.
J'ai quand même repéré deux-trois coquilles sans importance par-ci, par-là, Ils s'éparpillèrent dans tous les issues de la place, des répétitions sans gravité parfois "Ils sentaient sous leurs pas la pierre du barrage trembler et vibrer sous la poussée de l'eau.", deux adjectifs qui se suivent et alourdissent la phrase Emportées dans un ciel clair magnifique d'été. et une légère propension aux longues phrases qui peuvent altérer le rythme du récit dans certaines situations.
Concernant la partie narrative du texte, je dois dire que je me suis laissé trimbaler dans les pas de Roland d'abord, au fil de son exploration, avec des descriptions puissantes et des détails qui concourent à rajouter en authenticité comme les enseignes rouillées ou les anciennes réclames d'époque. Les hypothèses du personnage quand il tombe sur les squelettes de poiscaille sont bonnes également car relativement documentées (poche de méthane, substance minérale toxique...). T'as un sens du dialogue simple et efficace, c'est-à-dire que tu ne t'embarrasses pas des richesses de notre langue avec d'interminables discours alambiqués, tu te contentes uniquement de désosser le langage de façon à ne conserver que l'essentiel.
Petit bémol : quand Roland explique à Delphine ce qui se passe autour d'eux, je trouve que c'est bien trop bref ! Il comprend trop vite, explique trop vite, prend une décision trop vite et la met en application trop vite. J'aurais aimé que ça dure, que les personnages soient aussi désemparés que moi à la lecture, qu'ils stressent à mort, qu'ils tétanisent un peu plus, en somme...
Conclusion : un texte qui tient largement le pavé, qui aurait sa place dans n'importe quelle anthologie du genre (avec quelques élagages de gourmands au pied). Un très bon moment de lecture et, pour ça, je t'en remercie.
J'y ai retrouvé une ambiance à la "Dagon" dans la première partie et l'atmosphère de "30 jours de nuit" dans la dernière.
Re: Au clair de l'aube (texte retiré)
Merci Pagan.
Concernant les coquilles et les deux sous qui se suivent (et deux sous, c'est pas cher !) j'aurais du faire une bonne relecture. Ce que je n'ai pas vraiment fait avec le sérieux necessaire, je suis sur d'autres projets et j'ai eu du mal à sortir cette nouvelle. J'ai peut-être un peu expédié...
J'aime qu'une histoire me divertisse
Amen, mon frère, ite missa est. J'écris pour ça. Me divertir, et donner du bon divertissement aux autres. Les messages philosophiques, les reflexions qui doivent naitre chez le lecteur, les trucs d'intellectuels coincés de l'anus, ben tout ça, ça doit venir dans l'histoire si ça doit venir. L'histoire seule décide.
Concernant les coquilles et les deux sous qui se suivent (et deux sous, c'est pas cher !) j'aurais du faire une bonne relecture. Ce que je n'ai pas vraiment fait avec le sérieux necessaire, je suis sur d'autres projets et j'ai eu du mal à sortir cette nouvelle. J'ai peut-être un peu expédié...
J'aime qu'une histoire me divertisse
Amen, mon frère, ite missa est. J'écris pour ça. Me divertir, et donner du bon divertissement aux autres. Les messages philosophiques, les reflexions qui doivent naitre chez le lecteur, les trucs d'intellectuels coincés de l'anus, ben tout ça, ça doit venir dans l'histoire si ça doit venir. L'histoire seule décide.
Re: Au clair de l'aube (texte retiré)
J'aime quand tu causes comme ça, hombre !
Ça sent la glande sudoripare et le slip de trois semaines !
T'es raccord, aucun doute... s'il devait y avoir un message philosophique, j'imagine d'où il pourrait provenir ! HAHAHAHA !
(Ouais, je préfère HAHAHAHA à et je vous enc... ourage tous à en faire de même...)
Ça va, ça va, on peut toujours s'détendre ou pas ?
Ça sent la glande sudoripare et le slip de trois semaines !
T'es raccord, aucun doute... s'il devait y avoir un message philosophique, j'imagine d'où il pourrait provenir ! HAHAHAHA !
(Ouais, je préfère HAHAHAHA à et je vous enc... ourage tous à en faire de même...)
Ça va, ça va, on peut toujours s'détendre ou pas ?
Re: Au clair de l'aube (texte retiré)
[quote="Pagan Pandemia"]
Ça sent le slip de trois semaines !
quote]
Beuh ? Comment tu le sais ? Ca pue jusqu'à chez toi ?
Ça sent le slip de trois semaines !
quote]
Beuh ? Comment tu le sais ? Ca pue jusqu'à chez toi ?
Re: Au clair de l'aube (texte retiré)
Cher Didier: je n'ai plus de feuilles pour imprimer et j'ai trop mal aux yeux pour lire comme az ( j'avais envie d'écrire az ! ). Tu pourras bien attendre une semaine ??? Merci.
Re: Au clair de l'aube (texte retiré)
Dis tout de suite que je suis naze : tu as raison, c'est la vérité ... ollé ( j'avais envie d'écrire ollé ! )
A très bientôt !
A très bientôt !
Re: Au clair de l'aube (texte retiré)
Je dirais d'abord que d'un façon générale je ne relève pas les fautes et coquilles, c'est trop long et d'autres font ça trés bien ^^ donc je préfère passer directement à mon ressenti sur ton texte:
Tu as une écriture classique mais bien maîtrisée, donc pas de lézard à ce niveau. Tu sais aussi bien poser le cadre et donner du corps aux lieux, aux évènements: le village, le chantier, les personnages...La narration est emportée, vive, on ne s'ennuie pas: il y a de l'action, du suspense, des rebondissements. En fait je vois trés bien cette histoire en film :
Voila maintenant ce que j'aurais à redire : pas trop original! Ca me fait penser à une version horrifique de "Gremlins".
Ce qui est bien trouvé ce sont tes vampires qui pompent toute énergie et font vieillir aussi bien la matière inanimée que les êtres vivants. Mais il serait intéressant de reprendre ces "vampires" ...pourquoi des vampires, d'ailleurs? En faire d'autres créatures moins classiques, et peut-être plus intelligentes. Essayer de trouver un début d'explication à ce tableau, d'où il vient, qui l'a mit sur cet autel avec une enclume dessus...Sur quel monde ouvre-t-il? Tu vois, un peu comme Lovecraft qui a crée une mythologie autour des Grand Anciens, du Nécronomicon et des rites innommables qui leur font passer les portes entre les mondes...Pour résumer, pas grand chose à dire sur le texte lui-même mais il manque un peu d'originalité dans l'histoire et de background sur les créatures du tableau...Et je pense que tu pourrais faire un super truc en retravaillant ces deux points!
Tu as une écriture classique mais bien maîtrisée, donc pas de lézard à ce niveau. Tu sais aussi bien poser le cadre et donner du corps aux lieux, aux évènements: le village, le chantier, les personnages...La narration est emportée, vive, on ne s'ennuie pas: il y a de l'action, du suspense, des rebondissements. En fait je vois trés bien cette histoire en film :
teaser: on voit le lac vidé, le village engloutit au fond: gros plan sur la tête étonnée de Rolland: "ben merde alors"...José: "Peymont-le-haut. Le vrai. L'actuel Peymont était à l'origine Peymont-le-bas, la préfecture a changé le nom après la construction du barrage. Il y a beaucoup de village engloutis comme ça en France . Des sacrifices pour le progrès !"...Fondu, on voit la scène ou Rolland marche dans l'ancien village: gros plan sur le presbytère, puis sur le tableau ..musique anxiogène...Le rythme s'intensifie, flash d'images de vampires grimaçants...poursuites, bagarres, coups de feu...Derniére image sur le tableau d'où sortent des silhouettes obscures...Slogan "NE RAMENEZ PAS CE QUI EST ENGLOUTI"....
Voila maintenant ce que j'aurais à redire : pas trop original! Ca me fait penser à une version horrifique de "Gremlins".
Ce qui est bien trouvé ce sont tes vampires qui pompent toute énergie et font vieillir aussi bien la matière inanimée que les êtres vivants. Mais il serait intéressant de reprendre ces "vampires" ...pourquoi des vampires, d'ailleurs? En faire d'autres créatures moins classiques, et peut-être plus intelligentes. Essayer de trouver un début d'explication à ce tableau, d'où il vient, qui l'a mit sur cet autel avec une enclume dessus...Sur quel monde ouvre-t-il? Tu vois, un peu comme Lovecraft qui a crée une mythologie autour des Grand Anciens, du Nécronomicon et des rites innommables qui leur font passer les portes entre les mondes...Pour résumer, pas grand chose à dire sur le texte lui-même mais il manque un peu d'originalité dans l'histoire et de background sur les créatures du tableau...Et je pense que tu pourrais faire un super truc en retravaillant ces deux points!
Dernière édition par Paladin le Sam 18 Aoû 2012 - 23:45, édité 3 fois
Page 1 sur 4 • 1, 2, 3, 4
Sujets similaires
» IRRESPIRABLE (retiré) dans mon recueil : ÉCLAT D'AGONIE (Otherlands) (texte retiré)
» 2 à zéro (texte retiré)
» Le feu (texte retiré)
» Le job (texte retiré)
» EHS (texte retiré)
» 2 à zéro (texte retiré)
» Le feu (texte retiré)
» Le job (texte retiré)
» EHS (texte retiré)
L'Écritoire des Ombres :: CONCOURS DE L'ÉCRITOIRE DES OMBRES :: Archives des concours :: N°2 : D'après images
Page 1 sur 4
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum