Fuite dans la ruelle (texte retiré)
5 participants
Page 1 sur 1
Fuite dans la ruelle (texte retiré)
Et le troisième. Celui-ci serait mieux à sa place dans la section adulte, mais bon, il sera déplacé plus tard.
Lien supprimé pour publications, voir Thanatéros
Lien supprimé pour publications, voir Thanatéros
Dernière édition par Catherine Robert le Mar 14 Mai 2019 - 18:40, édité 2 fois
Inventrice du "rocueil", le mixte entre le roman et le recueil.
"J'ai lu. Je sais même pas quoi dire tellement je suis atterrée.
Et le pire c'est que j'ai aimé te lire." Raven sur "Yin et yang"
"Merci de m'avoir donné envie de vomir !" Nao76 sur "Yin et yang"
"Ton texte m'avait fait penser à un film allemand atroce que j'avais vu plus jeune : Nekromantik !" Polo sur "Trafic de cadavres"
Re: Fuite dans la ruelle (texte retiré)
J'ai déjà plus l'impression sur celui-là que tu t'es inspirée des plans de cinéma. La ruelle, l'éclairage, les gros plans sur des détails, tout ça m'a l'air bien dans le ton.
Je l'ai trouvé très poétique, presque délicat, même dans la scène de viol, tout en retenue. C'est l'ode d'un taré à sa bien-aimée. Pour ma part, j'adhère !
Je l'ai trouvé très poétique, presque délicat, même dans la scène de viol, tout en retenue. C'est l'ode d'un taré à sa bien-aimée. Pour ma part, j'adhère !
Quiconque lit la présente ligne s’engage à chanter Petit Papa Noël à l'envers chaque soir à minuit jusqu'au 25 décembre.
Raven- — — Bouteuse de trains — — Disciple de la présente ligne
- Messages : 5782
Date d'inscription : 04/05/2015
Age : 47
Localisation : au fond à droite
Re: Fuite dans la ruelle (texte retiré)
Et bien merci. Poétique, j'avais pas pensé à ça en l'écrivant. Ouais je crois qu'en fait, tu es bien plus déviante que tu veux nous le faire croire.
Inventrice du "rocueil", le mixte entre le roman et le recueil.
"J'ai lu. Je sais même pas quoi dire tellement je suis atterrée.
Et le pire c'est que j'ai aimé te lire." Raven sur "Yin et yang"
"Merci de m'avoir donné envie de vomir !" Nao76 sur "Yin et yang"
"Ton texte m'avait fait penser à un film allemand atroce que j'avais vu plus jeune : Nekromantik !" Polo sur "Trafic de cadavres"
Re: Fuite dans la ruelle (texte retiré)
Tu fais bien passer le côté inéluctable des événements. Le parti pris de nous les faire vivre par le point de vue du bourreau est appréciable. Et tu nous fais bien comprendre que ce point de vue est forcément très subjectif, que le type interprète les faits de manière déformante, et le décalage (p.e. entre, d’un côté, « Elle pleure de joie », « elle se fait silencieuse […] Nous avons partagé un moment extraordinaire, à quoi bon le gâcher avec des mots », « Elle dort maintenant », et, de l’autre côté, ce que révèle l’avant-dernière phrase) nous en dit beaucoup sur sa santé mentale. J’ai aimé ce décalage.
Re: Fuite dans la ruelle (texte retiré)
Merci Sangore. En fait, celui-ci, je suis partie de cette image un peu cliché déjà déclinée de bien des façons : "une femme horrifiée qui fuit dans un environnement sombre, et derrière le couteau prêt à faire son office". Me suis contentée de broder autour. Mais encore une fois, c'était pas dans le genre.
Inventrice du "rocueil", le mixte entre le roman et le recueil.
"J'ai lu. Je sais même pas quoi dire tellement je suis atterrée.
Et le pire c'est que j'ai aimé te lire." Raven sur "Yin et yang"
"Merci de m'avoir donné envie de vomir !" Nao76 sur "Yin et yang"
"Ton texte m'avait fait penser à un film allemand atroce que j'avais vu plus jeune : Nekromantik !" Polo sur "Trafic de cadavres"
Re: Fuite dans la ruelle (texte retiré)
Celui-là est mon préféré parmi ta nouvelle fournée de 3.
Des descriptions un peu plus poétiques, et tout aussi glauques, pour une ambiance de démence superbe.
C'est aussi le texte qui me parait le plus dans le genre visé, très visuel, qui reprend bien les codes de l'horreur. Je m'y connais pas trop en la matière, mais ça m'a fait pensé à un giallo en fait.
Des descriptions un peu plus poétiques, et tout aussi glauques, pour une ambiance de démence superbe.
C'est aussi le texte qui me parait le plus dans le genre visé, très visuel, qui reprend bien les codes de l'horreur. Je m'y connais pas trop en la matière, mais ça m'a fait pensé à un giallo en fait.
20 minutes avant la tombe - Confession d'un mort - Les rêveurs de Somnore - La nuit derrière la porte - La dame aux yeux vides
"Je questionnai l'un de ces hommes, et je lui demandai où ils allaient ainsi. Il me répondit qu'il n'en savait rien, ni lui, ni les autres; mais qu'évidemment ils allaient quelque part, puisqu'ils étaient poussés par un invincible besoin de marcher." Baudelaire, Chacun sa chimère
Re: Fuite dans la ruelle (texte retiré)
Très sympa, c'est mon numéro 2 (le 1 étant le pied d'enfer, son petit cousin, d'ailleurs) ; la situation est clichée, mais je ne devrais rien dire mon texte se situe exactement dans le même contexte ! Ce n'est pas gênant le côté "cliché", au contrairement (du moins, c'est mon opinion), ou moins, on sait où en est, et son sait à quoi s'attendre, exactement comme quand on glisse un DVD de ciné d'exploitation dans le lecteur... Bref, c'est tout bon !
Re: Fuite dans la ruelle (texte retiré)
Merci de vos lectures. Contente que ça vous ai plu. Oui, c'est cliché, et comme je l'ai dit, je suis d'ailleurs partie d'un cliché.
Un Giallo, je ne sais pas, j'y connais rien non plus.
Un Giallo, je ne sais pas, j'y connais rien non plus.
Inventrice du "rocueil", le mixte entre le roman et le recueil.
"J'ai lu. Je sais même pas quoi dire tellement je suis atterrée.
Et le pire c'est que j'ai aimé te lire." Raven sur "Yin et yang"
"Merci de m'avoir donné envie de vomir !" Nao76 sur "Yin et yang"
"Ton texte m'avait fait penser à un film allemand atroce que j'avais vu plus jeune : Nekromantik !" Polo sur "Trafic de cadavres"
Re: Fuite dans la ruelle (texte retiré)
J'y connais pas grand chose en giallo non plus, j'en ai vu quelques uns et j'ai jamais réussi à accrocher (alors qu'en théorie, c'est tout ce que j'adore, va comprendre). Mais je résumerais ça par un film d'horreur gore qui s'axe particulièrement sur l'esthétisme des images et sur l'ambiance. C'est sûrement très réducteur, mais de plus connaisseurs que moi détailleront sûrement mieux si je fais fausse route.
20 minutes avant la tombe - Confession d'un mort - Les rêveurs de Somnore - La nuit derrière la porte - La dame aux yeux vides
"Je questionnai l'un de ces hommes, et je lui demandai où ils allaient ainsi. Il me répondit qu'il n'en savait rien, ni lui, ni les autres; mais qu'évidemment ils allaient quelque part, puisqu'ils étaient poussés par un invincible besoin de marcher." Baudelaire, Chacun sa chimère
Re: Fuite dans la ruelle (texte retiré)
Je ne le définirais pas vraiment comme ça, disons que je suis seulement à moitié d'accord avec ta proposition (ok pour la second partie). Car c'est oublier l'origine policière du genre, avant de partir sur des pentes plus horrifiques.Murphy Myers a écrit: Mais je résumerais ça par un film d'horreur gore qui s'axe particulièrement sur l'esthétisme des images et sur l'ambiance.
Y a-t-il un topic "Giallo" sur le forum pour poursuivre la conversation ? Si pas, ça vaudrait la peine d'en créer, il me semble.
Re: Fuite dans la ruelle (texte retiré)
Effectivement, je pensais aux films comme Suspiria et Inferno, en oubliant du coup de plus anciens axés policier comme 4 mouches de velours gris et les 2 autres de la trilogie animalière dont le nom m'échappe pour le coup (parmi les quelques giallo que j'ai vus).
Je suppose d'ailleurs qu'un autre élément du giallo d'origine est aussi le fait qu'on essaie d'élucider un mystère dont la réponse se trouve dans les premiers instants du film, mais tournés de façon à ce qu'on ne le comprenne qu'à la fin (un peu comme un whodunit finalement).
Je suppose d'ailleurs qu'un autre élément du giallo d'origine est aussi le fait qu'on essaie d'élucider un mystère dont la réponse se trouve dans les premiers instants du film, mais tournés de façon à ce qu'on ne le comprenne qu'à la fin (un peu comme un whodunit finalement).
20 minutes avant la tombe - Confession d'un mort - Les rêveurs de Somnore - La nuit derrière la porte - La dame aux yeux vides
"Je questionnai l'un de ces hommes, et je lui demandai où ils allaient ainsi. Il me répondit qu'il n'en savait rien, ni lui, ni les autres; mais qu'évidemment ils allaient quelque part, puisqu'ils étaient poussés par un invincible besoin de marcher." Baudelaire, Chacun sa chimère
Sujets similaires
» IRRESPIRABLE (retiré) dans mon recueil : ÉCLAT D'AGONIE (Otherlands) (texte retiré)
» Dans le RER A (texte retiré)
» Dans le trou (texte retiré)
» L'Abomination dans l'Assiette (texte retiré)
» La forme dans le noir (texte retiré)
» Dans le RER A (texte retiré)
» Dans le trou (texte retiré)
» L'Abomination dans l'Assiette (texte retiré)
» La forme dans le noir (texte retiré)
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum